Skip to content

Shir Lama’alot

3. november 2009

Oprindeligt postet på TV2-blog 6/4-09

 

Er titlen på en sang der er utrolig populær i jødiske kredse, specielt i Israel.. Den kan findes som Salme 121 i Bibelen, men jeg tør ikke love for oversættelsen, hvis du bruger den Dansk autoriserede;o)..

Det betyder egentlig bare “opstigningssang” (Shir – sang, Lama’alot – opstigning), men teksten viser at det er om meget mere end bare at rejse “op” til Jerusalem..

Shir Lama’alot er egentlig en række salmer, der blev sagt/bedt (og stadig gøres) når man drog op til Templet i Jerusalem..

Denne version er dog blevet populær.. Jeg er lidt usikker på hvordan det skete, men jeg mener at det skyldes Shlomo Bars version af den (Shlomo Bar, en israelsk sanger af marokkansk oprindelse)..

I dag er der, som sagt, forskellige udgaver af den.. Som jeg her vil dele med jer:o).. Håber I synes om den:o)..

Denne version er med flere versioner og oversættelse:o)

From → Uncategorized

Skriv en kommentar

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: